Инструкция командирам судов эскадры, отправляющейся в Атлантический океан

Весьма секретно.

Во исполнение известных вам видов правительства касательно действий вверенного мне отряда орошу ваше высокоблагородие принять к сведению и исполнению следующее:

  1. По получении запаса угля на известных вам пунктах сборным местом всего отряда назначается Малый Бельт.
  2. Из Малого Бельта отряд направляется в полном составе через Большой Бельт в Немецко[е] море, а из Немецкого моря, обогнув Англию с севера, направится в Нью-Йорк в полном же составе. В Нью-Йорке последует от меня дальнейшее распоряжение.
  3. Ожидается, что этот путь совершится до объявления войны. Не менее того предусмотрительность заставляет меня указать на следующие могущие быть случайности:
    • а) с выходом нашим из Бельта мы можем встретить английскую или французскую эскадру, сильнейшую себя, которая с нашим появлением переменит курс и будет следовать за нами. Явно, что намерение ее будет атаковать нас при первом известии о разрыве. Тогда я сделаю сигнал рассеяться, при первых же благоприятных к тому обстоятельствах, как например, наступление тумана, рассеявшись, судам должно иметь рандеву Нью-Йорк. Буде обстоятельства позволят, то фрегату «Александр Невский», корвету «Варяг» взять вправо от курса, а остальным трем влево; при рассеянии вступать под пары.
    • б) Если же начальник чужой эскадры предложит мне встретиться или сделает какое-либо оскорбительное для чести флага предложение, то согласно воли государя императора, лично мне переданной, с флагманского фрегата будет сделан сигнал приготовиться к бою и отряд будет продолжать следовать по назначению.Государю императору угодно, чтобы в затруднительных обстоятельствах первый выстрел следовал не с нашей стороны, потому, следуя по назначению, нашим судам вступать в бой не иначе, как по моему сигналу, который воспоследует по первой пушке новых наших неприятелей. Господам командирам при таких обстоятельствах следует объяснять своим командам всю гнусность подобного оскорбления и что ответ на него другой быть не может, как самый упорный бой, из которого Россия узнала бы еще раз, как выразился государь император, что русские моряки не знают предела ни на суше, ни на море своих жертв, для сохранения чести флага.
  4. Если на пути к Нью-Йорку получится мной известие о разрыве, то вместо следования в Нью-Йорк эскадра по моему сигналу разойдется по предначертанным каждому из судов станциям, а именно, фрегат «Александр Невский» на пути английских судов, направляющихся из Ливерпуля в Нассау с разными военными припасами для Южных американских штатов; фрегат «Пересвет» на путь судов, идущих из Англии в Ост-Индию, между параллелями 15° 30′ широты и 15° 30′ долготы. Корвет «Варяг» на пути судов, идущих из Англии в Южную Америку, начиная крейсерство на… от экватора; корвет «Витязь» на пути остиндских судов, идущих с Мыса Доброй Надежды к острову Св. Елены.Клипер «Алмаз» в полосу пересечения экватором и 5° широты, 20° 30′ долготы.Распространение вашего крейсерства предоставляется вашему обсуждению на месте ваших наблюдений над движением торговли (Примечание: к сведению объявляется, что фрегату «Ослябя» назначено место крейсерства параллели 30° и в соседстве меридиана Азорских островов).
  5. Буде на походе к Нью-Йорку вы отделитесь от эскадры вследствие каких-либо случайностей погоды, то вы должны руководствоваться предыдущим наставлением, т. е. продолжать следовать в Нью-Йорк, если не узнаете о разрыве, или идти на место крейсерства, если узнаете об объявлении войны.Если бы вам пришлось придти в Нью-Йорк без меня, то в действиях ваших вы должны иметь в виду пополнить запасы и не продолжать стоянки, если бы вы имели опасение быть заблокированными.Для пополнения запасов вы имеете обратиться к капитану 2 ранга Кроуну, о котором вы осведомитесь в русском консульстве, а в отвращение второго вам следует обратиться за наставлением к нашему посланнику в Вашингтоне, наконец известия, полученные с последней европейской почтой, должны быть вами приняты во внимание, равно; и время прихода следующей.
  6. Продолжительность пребывания вашего на месте крейсерства вы должны определить так, чтобы к 15-му октября прибыть в широту 18°, долготу 30°, месту, избранному мной для сбора всего отряда с целью идти в полном составе к острову Св. Екатерины для получения на нем провизии.
  7. Если бы по непредвиденным обстоятельствам вы не могли достичь вышеозначенного места сбора отряда к 25 октября, то идите прямо на остров Св. Екатерины: равномерно, если до 25 октября меня, не будет на сборном пункте, то старший из г. командиров должен принять начальство над отрядом и привести его на остров Св. Екатерины.
  8. Если и по выгрузке на острове Св. Екатерины имеемых выслаться туда купеческих судов меня не будет, то старший из г.г. командиров должен принять начальство над отрядом, вступить вместо меня в сношение с кап, 2 ранга Кроуном и вообще стремиться к исполнению цели экспедиции по предначертанному известному нам плану или своему усмотрению.
  9. План кампании, расположение и численность наших судов должны быть известны вашему старшему офицеру, как равно секретные сигналы с шифром и проч. Затем для прочих офицеров все должно быть тайной.
  10. Во всем, что касается обстановки судов, осмотра их, приговора законности приза, истребления его и раздачи приобретенного имущества, вы имеете принять к руководству установление о морских призах и репризах. Присуждение судка законным призом, я бы полагал предоставить комитету из всех наличных офицеров, а для устранения замедления его действий, поручить одному из ваших офицеров ознакомиться особенно с условиями, указанными в этом положении, таковыми распоряжениями устранится от комиссии необходимость самой рыться в положениях, ибо они будут ей предоставлены заранее подготовленным офицером. Присужденного приза законным все судовые бумаги должны быть сохранены.
  11. Если бы для поддержания здоровья команды вы сочли нужным что-либо изменить в установленной порции или добавить к ней, то это вам разрешается на основании №263 морского устава, не выходя в издержках за пределы благоразумия. Равным образом разрешается вам заходить в места вашего крейсерства, в удобные для освежения команды всякий раз, что вы сочтете это нужным, для поддержания здоровья команды.. Африканский берег представляет много таких мест, но он вместе с тем известен своими желтыми лихорадками, от которых вам следует примять меры, как-то: оберегайте людей от зноя, запрещение оставлять на берегу после заката солнца под каким бы то ни было предлогом, сбережение их от ночного сквозного ветра. Подобные меры вы можете приобресть, не говоря уже о вашем собственном опыте, от судового медика, туземных жителей и посещающих те места купеческих судов.
  12. С самого выхода вашего из Кронштадта как цель экспедиции, так и настоящие политические обстоятельства должны обратить ваше внимание: на скорейшее приведение к боевой удовлетворительности как вашего судна, так и команды.
  13. Я совершенно убежден, что вы не попустите никакому из ваших подчиненных запятнать русского имени поступками бесчеловечия, в которое пыл войны увлекает иногда людей и с добрым сердцем.
  14. Затем обязанности ваши указаны уставом.

Примечание: следующие рандеву для получения провизии залив Лобито в королевстве Бенгуэлло на западном берегу Африки в широте 110° 20′ и долготе 0 — 13° 44′ за ним порт С. Антонио в заливе С. Матиас, на восточном берегу Южной Америки.

МИА, д. 109, ч. 1-я л. л. 87 — 88

Документ имеет заголовок: «Копия с инструкции контр-адмирала Лесовского г.г. командирам». Инструкция написана лицом, плохо знающим русский язык или недостаточно грамотным: в ней встречаются такие, например, слова, как «запотнать», «по восточном берегу» и т. п. Некоторые ошибки заставляют предположить, что инструкция размножалась в большой спешке, например «Немецко море» вместо «Немецкое море». Документ воспроизводится с копии, имеющейся в ЛОЦИА.

Опубликовано: Ефимов А.В. Посылка двух русских эскадр в Северную Америку // Историк-марксист, № 3(055), 1936, C. 107-109
OCR: 2016 Северная Америка. Век девятнадцатый. Заметили опечатку? Выделите её и нажмите Ctrl + Enter

Библиографическое описание (ГОСТ 7.1-2003)

Ефимов А.В. Посылка двух русских эскадр в Северную Америку» (документы)

Первая научная публикация ценных документов по истории визита русской эскадры к берегам Северной Америки. Подготовка документов и сопроводительная статья А.В. Ефимова